isa 24:7 淺文理
逐节对照
交叉引用
  • 何西阿書 9:1 - 先知曰、 以色列 歟、爾毋欣喜、同於異邦、因爾如淫婦 如淫婦或作行淫 棄爾之天主、 譬諸妓女、 在各穀場、望人投贈、
  • 何西阿書 9:2 - 賴穀場壓酒處、而不得果腹、望得新酒、亦屬虛望、
  • 以賽亞書 32:9 - 爾安居之婦、當起而聽我言、無慮之女、傾耳聽我語、
  • 以賽亞書 32:10 - 時越年餘、爾無慮者必戰慄、蓋無葡萄可摘、無禾稼 禾稼或作果 可收、
  • 以賽亞書 32:11 - 爾安居者當戰慄、爾無慮者當恐惶、解衣裸體、束腰以麻、
  • 以賽亞書 32:12 - 將為良田及茂盛之葡萄樹、搥胸而哭、
  • 以賽亞書 32:13 - 荊棘蒺藜、必叢生於我民之土地、生於喜樂城中一切可悅之宅第、
  • 以賽亞書 16:8 - 希實本 之田、 施伯瑪 之葡萄樹、悉焦枯、曩昔枝條延及 雅塞 、蔓至曠野、枝幹舒長至於鹽海、今列國之牧伯、盡行毀折、
  • 約珥書 1:10 - 田畝荒蕪、地土淒涼、 淒涼原文作悲哀 穀已盡、酒已罄、油已缺、
  • 約珥書 1:11 - 麥與麰麥、悉已罄盡、田間禾稼、歸於烏有、農夫絕望、治葡萄園者號哭、
  • 約珥書 1:12 - 葡萄樹全槁、無花果樹亦萎、石榴樹、巴勒瑪樹、蘋果樹、及田園 田園原文作田間 諸樹、無不憔悴、民間歡樂、變為憂戚、
  • 以賽亞書 16:10 - 園林中欣喜歡樂止息、葡萄園中不復謳歌、不復歡呼、不復有人踐葡萄於壓酒處、我使歡樂之聲盡息、
逐节对照交叉引用